BÉT logóÁrfolyamok: 15 perccel késleltetett adatok

Sikeresek külföldön a magyar művek

Tarr Béla Werckmeister harmóniák című alkotását díjazták a New York-i magazin, a Willage Voice kritikusai, a Chico, Fekete Ibolya filmje pedig elnyerte az 5. John Templeton Európai Filmdíjat, amelyet az egyik legjelentősebb fesztiválon, Berlinben adnak át hamarosan.

A tavalyi Magyar Filmszemlén fődíjjal elismert Werckmeister harmóniák, Tarr Béla filmje újabb sikert aratott az Egyesült Államokban: a Willage Voice magazin csaknem 60 kritikusa úgy döntött, hogy az amerikai mozikban tavaly forgalmazott alkotások közül Tarr Béla a 3. legkiválóbb rendező. A film tavaly 24 nemzetközi bemutató programjában szerepelt szerte a világon, s az egyedi vetítések mellett elmondható, hogy forgalmazzák az Egyesült Államokban, Franciaországban, Japánban, Nagy-Britanniában, Németországban és Hollandiában is.

Fekete Ibolya filmje, a Chico - amelyet tegnap óta vetítenek a hazai mozik - elnyerte az 5. John Templeton Európai Filmdíjat, amelyet a Berlini Filmfesztiválon adnak át. A mű korábban már megkapta Karlovy Varyban a legjobb rendezés és az ökumenikus zsűri díját, s több mint 10 országban bemutatták. Berlinnel kapcsolatos friss hír, hogy a február 6-án kezdődő, 17-ig tartó 52. Berlinalén hat év után ismét lesz magyar versenyfilm, Kamondi Zoltán Kísértetek című mozidarabja, amelyet a kezdés előtti "utolsó pillanatban" hívott meg a válogatóbizottság.

A tavalyi eredmények is szépek: 2001-ben körülbelül 80 magyar rendező filmjét vetítették külföldön, összesen 430 bemutatón, fesztiválok versenyprogramjában 75 alkalommal pereghetett 27 rendező alkotása - tudta meg lapunk a Magyar Filmunió sajtóirodájától, az Atlantic Presstől. Az alkotók 28 alkalommal hoztak haza díjat fesztiválokról, ám ezek a számok nem tartalmazzák a bő fél éven át tartó, MAGYArt nevű rendezvénysorozatot, melynek keretében további 260 vetítést tartottak.

Tavaly komoly elismeréseket kapott Sopsits Árpád Torzók című filmje is, amely a Montreali Nemzetközi Filmfesztiválon elnyerte a legjobb rendezésért járó fődíjat, s továbbiakat kapott Berlinben, Strasbourgban, Belgrádban, itthon pedig ezt az alkotást nevezik az idei Oscar-versenyre.

Gothár Péter műve, a Paszport szintén több nemzetközi fesztiválon szerepelt, a világ több mint 20 városában mutatták be, a díjak közül kiemelkedik az Európai Filmakadémia elismerése, hiszen az akadémia tagsága Gothár Pétert a legjobb európai rendezők közé jelölte, az operatőrt, Babos Tamást pedig az év egyik legjobb operatőrének tartotta.

A dokumentumfilmek közül komoly sikert aratott Moldoványi Ferenc Gyerekek - Koszovo 2000 című alkotása, amely 16 fesztiválon szerepelt, s három rangos díjat kapott. Az animációs fesztiválokon folyamatosan nagy feltűnést kelt Cakó Ferenc homokanimációs filmjeivel - és élő homokbemutatóival -, a Kövek és a Vízió című két új egyedi filmjét 18 alkalommal vetítették fesztiválokon. Tavaly nyolc világvárosban tartottak magyar filmnapokat: Abu-Dzabiban, Bukarestben, Dortmundban, Dublinban, Plzenben, Tel-Avivban, Palicsban és Oslóban. A franciaországi MAGYArt rendezvényein, több mint 350 filmbemutatón körülbelül 70 magyar rendező alkotását vetítették.

Az európai fesztiválokon nincs nevezési díj, a világ jelentős seregszemléire meghívásos alapon jutnak el az alkotások - mondta el lapunk kérdésére Vezér Éva, a Magyar Filmunió igazgatója. A válogatás a Magyar Filmszemlén elindul, és ha szerepel magyar film külföldi fesztiválokon, azokon újabb meghívásokat kaphat. A két nagy európai találkozón, Berlinben és Cannes-ban van magyar stand, s tavaly volt Montrealban is, ahol Sopsits Árpád Torzókja fődíjas lett. A magyar filmheteken az jelent csak kiadást a magyar félnek, hogy ilyenkor angol feliratos kópiát kell készíteni, ami körülbelül 1,5 millió forintba kerül, s a szállítási költséget szintén fizetni kell, ez a távolságtól függően 30-80 ezer forint lehet - fűzte hozzá Vezér Éva.

Címoldalról ajánljuk

Tovább a címoldalra

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.