Brüsszel módosította a hivatalos fordítást
Az Európai Bizottság délután kiadott újabb magyar nyelvű sajtóközleménye immár az angol, német és francia vezióval azonos módon tartalamzza a 2005. évi hiánycéllal kapcsolatos bizottsági ajánlást.
A szöveg a következők szerint módosult:
Az Európai Bizottság arra a következtetésre jutott a mai napon, hogy a magyar hatóságok - összhangban a Tanács ez év márciusi új ajánlásával - hatékony lépéseket tettek a 2005. évi költségvetési hiány kapcsán. Mindazonáltal további intézkedésekre LEHET szükség a GDP 3,6 %-ában meghatározott 2005. évi hiánycél eléréséhez, valamint lényeges és döntő kiigazítások szükségesek ahhoz, hogy a hiány 2006-ban tovább csökkenjen 2,9 %-ra.
Az eredti fordítás a LEHET helyett a LESZ szót tartalmazta. (VG Online)


