Elég a hunglish, vagy kell az english?
Az informatikai munkaerőpiacon szinte kötelező az angolnyelv-tudás, személyzeti tanácsadók, vállalatok egyaránt megkövetelik az angol ismeretek szóbeli bizonyítását a pályázóktól. A multinacionális cégek döntéshozói között sokszor külföldi vezetők is vannak, az állás elnyeréséhez kulcsfontosságú lehet a velük történő elbeszélgetésen a megnyerő szereplés - hangsúlyozza Sajósi Krisztina Éva, a Mimox Kft. gyöngyhalásza. A szakember állítja, a nyelvvizsga-bizonyítványra senki sem kíváncsi, csakis a tudás számít. Az informatikai cégeknél sokszor még azokhoz a munkakörökhöz is elvárás az angoltudás, ahol nem lesz szükség rá, a felvételnél egyszerűen csak szűrőként használják - állítja a szakember.
A szűrést az informatikai piac helyzete is indokolja. A mai informatikaiállás-piac helyzete jelentősen megváltozott az elmúlt néhány évben. Pár évvel ezelőtt még erős fellendülés volt jellemző, mind az informatikai cégek, mind más ágazatok vállalatai olyan it-szakembereket kerestek, akik friss tudással rendelkeztek, és akiken keresztül a cégek versenyelőnyhöz juthattak. A könnyű elhelyezkedést magas juttatások kísérték. Három évvel ezelőtt visszaesett a kereslet az informatikusok iránt, és ezzel együtt a fizetések is jelentősen csökkentek. Az idén lassú emelkedés tapasztalható, de nem olyan mértékben, mint 1999-ben - mondja a gyöngyhalász. Ez annak is köszönhető, hogy a rendkívül vonzóvá vált szakma tömegesen vonzotta az oktatási intézményekbe a diákokat, és a felnőttképzés kereteibe is sokan csatlakoztak az ilyen irányú szakokra, sok középkorú munkavállaló módosított pályát a várható magas fizetés és a könnyű elhelyezkedés reményében.
Az elvárások megváltoztak, és ez a munkáltatók nyelvi igényeire is igaz. Az általános, hogy majd minden képzett informatikus tud angolul olvasni, hisz az informatika nyelve ez. Az álláskereső informatikusok önéletrajzaiban mégis a "paszszív szakmai" tudás található meg leggyakrabban. Ez jelentheti azt a nyelvtudásnak nem nevezhető képességet, amivel egy önmagát autodidakta módon informatikussá kiképezett "szakember" felismeri a számítógépes programok kezeléséhez az angol nyelvű parancsokat, és akár fonetikusan, magyarul ejti ki a szavakat, de jelentheti egy magasan képzett és tapasztalt szakember ismereteit, aki kommunikációs szituációban reménytelen, mert munkaköréhez soha nem kellett szóban használnia a nyelvet. Régebben elég volt a "Hunglish", ma a munkaadók egyre inkább megkövetelik a valódi angolnyelv-tudást, erre tanfolyamokkal, önfejlesztéssel is készülni kell - javasolja Sajósi Krisztina Éva. (VG)


