Közeleg a Nobel-díj átadása
Kertész Imre holnap délután fél hattól mondja el 40-45 perces beszédét a Svéd Akadémia tagjai előtt. A stockholmi beszéd című kötet vasárnaptól már kapható a hazai boltokban, kétféle kiadásban, a fűzött 700, a kötött 1200 forintért - tájékoztatta a Világgazdaságot a Kertész-életművet gondozó Magvető Könyvkiadó igazgatója, Morcsányi Géza, aki hivatalos meghívót kapott a stockholmi eseményekre, így ma utazik a svéd fővárosba. A 10-i díjátadási ceremónia pedig délután fél 5-kor kezdődik.
Az 1833-ban, Stockholmban született Alfred Nobel 1860-ban fedezte fel a dinamitot, később robbanóanyaggyárat alapított, majd több mint 20 országban hozott létre leányvállalatokat, laboratóriumokat. Több mint 350 szabadalom fűződik a nevéhez. Alfred Nobel 1895. november
27-én írta alá végrendeletét a párizsi svéd-norvég klubban, végakarata szerint vagyona kamatait osztják szét évente öt díj formájában.
Az irodalmi Nobel-díjról a Svéd Akadémia öttagú bizottsága dönt, a másik négy elismerésről a Svéd Királyi Tudományos Akadémia. (A közgazdaságit nem az ő végrendelete alapján hozták létre, ezt az elismerést 1968-ban egy patinás bank, a Sveriges Riksbank alapította fennállásának 300. évfordulójára, Nobel emlékére.) Alfred Nobel 1896. december 10-én halt meg - a díjátadást ezért tartják december 10-én -, halálakor 33 millió svéd koronát hagyott utódaira.
A Nobel Alapítványt 1900-ban hozták létre a végakaratnak megfelelően, az első irodalmi díj pénzösszege körülbelül 150 ezer svéd korona volt. Az alapítvány azóta menedzseli az öt rangos elismerést (a közgazdaságit továbbra is a Sveriges Riksbank képviseli), a díjjal kapcsolatos minden munkát az alapítvány végez. A medált és a diplomát XVI. Károly Gusztáv svéd király adja át, a díjjal körülbelül 260 millió forintnak megfelelő pénzösszeg jár. A díjátadási ceremónián körülbelül 1300 meghívott vesz részt, köztük 250 diák. A bankettet a városháza dísztermében tartják, a vacsorán részt vesz a királyi család.
Mivel a legutóbbi két hónapban sok téves híradás jelent meg, érdemes tisztázni: a Nobel-díjra nem jelölhet semelyik magyar akadémia, de még a Magyar Írók Szövetsége sem. A legrangosabb irodalmi elismerést öttagú bizottság ítéli oda, őket a Svéd Akadémia 18 tagja választja meg. Igaz, rengeteg figyelemfölhívó levél, javaslat érkezik a címükre, tudósok, kiadóvezetők, a Svéd Akadémia tagjai, irodalomprofesszorok, korábbi díjazottak fölhívhatják a figyelmet kortársaikra. A javaslatokat az akadémikusok fontolóra veszik, utánanéznek egy-egy író életművének, elolvassák a köteteit. Kertész Imre szempontjából fontos lehetett, hogy a Gályanapló című kötete éppen az idén jelent meg svédül, ráadásul kitűnő fordításban, amely Ervin Rosenbergnek köszönhető.
Egyébként a Sorstalanság is svédül jelent meg először idegen nyelven: 1985-ben, Lennart Frick svéd író - a magyar irodalom nagy barátja, aki egymás után adott ki magyar könyveket svédül - kis kiadójánál, a Fripressnél. Németül először Jörg Buschmann fordításában látott napvilágot a Sorstalanság, csak öt évvel a svéd után, azaz 1990-ben. A regény megjelent azóta például hollandul, dánul és héberül is. A később újrafordított Sorstalanság 1996-ban jött ki németül, ekkor Christina Viragh tolmácsolásában, a berlini Rowohlt kiadónál, s olyan nagy sikert aratott, hogy százezer példány fogyott el belőle egy év alatt Németországban. A Rowohlt kiadta 1998-ban a népszerű és olcsóbb (7-8 eurós árú) rororo sorozatában is.
A Rowohltnál 1992-ben megjelent a Kaddis a meg nem született gyermekért, s a Gályanapló szintén a Rowohltnál látott napvilágot, először 1993-ban, a Valaki más 1998-ban. Az 1908-ban alapított Rowohlt kiadó vezetői örülhetnek, hiszen csaknem a teljes Kertész-életmű náluk jött ki németül, s náluk vannak a más idegen nyelven való megjelenés eladási jogai is. Kertész Imre két évvel ezelőtt választott másik német kiadót, az 1950 óta működő Suhrkampot, amely villámgyorsan megjelentette októberben németül a Sorstalanság forgatókönyvét. 2003 tavaszán esszékötetet adnak ki, s 2003 őszén jelenik meg a Felszámolás (Liquidation vagy Auflösung a német munkacím), a regény mindenesetre már szerepel a német kiadó honlapján.
Itthon díszkiadással is készült a Magvető Könyvkiadó a díjátadásra: elegáns, finom kötésben megjelent Kertész Imre három regénye, a Sorstalanság, a Kaddis a meg nem született gyermekért és A kudarc. Mint arról már hírt adtunk, a díszkiadás 5000 példányából 500 számozott (VG, 2002. nov. 7.), a bőrkötéses változat 9990 forintért kapható, a számozott 15 ezerért. Mint a Magvető Kiadónál megtudtuk: a Sorstalanság című regényből a legutóbbi két hónapban már több mint 170 ezret rendeltek meg a nyomdától. A többi hat Kertész-kötetből még ezekben a napokban érkezik általában 10-10 ezer példány.


