BÉT logóÁrfolyamok: 15 perccel késleltetett adatok

Fordítóegér született a MorphoLogicnál

Az internettel szembeni hazai érdektelenség egyik oka a megfelelő minőségű és mennyiségű magyar nyelvű tartalom hiánya lehet. Ennek pótlása mellett azzal is vonzóbbá lehetne tenni a világhálót, ha a nem magyar nyelvű oldalak az anyanyelven jelennének meg.

Ezt a célt tűzték ki maguk elé az 1991-ben alapított MorphoLogic Kft. fejlesztői, amikor három és fél éve belekezdtek a MetaMorpho projektbe - közölte érdeklődésünkre Prószéky Gábor, a társaság ügyvezető igazgatója. Először egy angol nyelvű szövegek megértését támogató alkalmazást készítettek el, amely június 21-től szolgáltatás formájában is elérhető a felhasználók számára. A fordítóprojekt első terméke, a megértéstámogató program a MorphoLogic szerverén fut, amihez a felhasználók előfizetési díjért kapcsolódhatnak az ingyen letölthető kliensprogram segítségével. Bármilyen hibás vagy pontatlan fordítás esetén a felhasználó egy erre a célra szolgáló gomb segítségével felhívhatja a fejlesztők figyelmét a problémára.

A szolgáltatás úgy működik, hogy a MorphoLogic alkalmazása az egérmutatónak a képernyő megfelelő szövegrészére helyezésével elolvassa az angol mondatokat, és lefordítja magyarra. A szolgáltatás még csak angolul ért, de mivel az eljárás már adott, megfelelő adatbázisokkal más nyelvpárok kezelésére is felkészíthető.

A MorphoLogic fejlesztőinek célja, hogy egy elfogadható minőségű weboldalfordító alkalmazást alkossanak. Bár a technológia már kész, egy a gyakorlatban is működő, mondatról mondatra pontosan fordító program elkészítése rendkívül munka- és időigényes.

Google News Világgazdaság
A legfrissebb hírekért kövess minket a Világgazdaság.hu Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.