BÉT logóÁrfolyamok: 15 perccel késleltetett adatok

Halálos lehet a fordítási késés

Emberi életeket veszélyeztet a szabadalmakról szóló uniós direktíva fordításának késlekedése - mutatnak rá a brit kormány tagjai. Gordon Brown pénzügyminiszter és kollégái levélben fordultak Pascal Lamy kereskedelmi ügyekben illetékes biztoshoz, hogy sürgessék a jogszabálynak a 20 hivatalos nyelvre való lefordítását, mondván: a késlekedés miatt nem lehet alkalmazni a törvényt, így a fejlődő országok nem tudnak hozzájutni számos életmentő gyógyszerhez. (The Guardian)

Google News Világgazdaság
A legfrissebb hírekért kövess minket a Világgazdaság.hu Google News oldalán is!

Címoldalról ajánljuk

Tovább a címoldalra

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.