Tolmácshiány az EU-ban
Az unióhoz májusban csatlakozott országok nyelvein dolgozó tolmácsokból és fordítókból sem sikerült még feltöltenie a megcélzott létszámot az Európai Bizottságnak. A brüsszeli testület szerint nyelvenként és naponta 80 tolmácsokra lenne szükség, ami a gyakorlatban mintegy 120 fős létszámot jelent. A helyzet éppen a magyar nyelv esetében a legjobb, ám még itt is csak 88 tolmács áll a bizottság rendelkezésére. A legproblémásabb nyelv a máltai: 2003 novemberi felvételi vizsgán egyetlen máltai tolmács sem felelt meg, így a bizottság jelenleg csak nyolc, szabadúszó munkatársat tud foglalkoztatni. Részletek a holnapi Világgazdaságban.


