BÉT logóÁrfolyamok: 15 perccel késleltetett adatok

Harry Potter a filmvásznon varázsol

Mától körülbelül 5000 filmszínházban vetítik Angliában és az Egyesült Államokban a Harry Potter-sorozat első filmes adaptációját. A Warner Bros. 86 millió fontos költségvetésű produkcióját Chris Colombus rendezte Joanna Rowling páratlan sikersorozatából, amelyet már 47 nyelvre lefordítottak. A hétkötetesre tervezett regényfolyam első négy darabjából már 100 millió példánynál több kelt el szerte a világon, a magyar kiadásokból több mint 400 ezer fogyott el.

Már nemcsak a könyvpiacon, hanem az angliai és a tengerentúli mozikban is kitört a Harry Potter-láz, hiszen ma van a könyvsorozatból készült első film világpremierje. A 86 millió fontos költségvetésű film a Warner Bros. produkciója. A rendező az a Chris Colombus, akinek a nevéhez például a Mrs. Dubtfire kötődik, az ifjú varázslót a 12 éves Daniel Radcliffe játssza, a hírek szerint 75 ezer fontos gázsiért, s láthatók a filmben neves angol színészek: John Cleese, Robbie Coltrane, Alan Rickman, Richard Harris, Julie Walters.
A Warner Bros. a Titanicnál is nagyobb sikerre és bevételre számít. Nem alaptalanul, hiszen már elővételben több száz ezer jegy kelt el, s Angliában 1000, a tengerentúlon 4000 moziban vetítik a filmet. A forgatás egyébként olyannyira lekötötte az írónő minden idejét és energiáját, hogy emiatt jelentősen csúszik az ötödik kötet, amelynek mostanában angolul már a boltokban kellene lennie. Az írónőnek azonban kevés ideje maradt írni, így a brit Bloomsbury kiadó egyelőre nem is tudja, mikor dobhatja piacra a következő könyvet, pedig a film még tovább erősítette volna az egész sorozat és az új regény eladását.
Mint a magyar kiadás jogát 1998-ban megvásárolt Animus Kiadó egyik vezetője, Balázs István lapunknak elmondta: ha 2002 tavaszán napvilágot lát angolul az 5. kötet, akkor az jövő ilyenkorra megjelenhet magyarul is. Az eddigi négy könyv iránt folyamatosan nő az érdeklődés, hiszen az első kötet 1999-es kiadása óta már több mint 400 ezer példány fogyott el a négy regényből. Bár természetesen az volna a legjobb, ha az itthoni filmpremier idején már kapható lenne a sorozat legfrissebb darabja is, a mozidarab minden bizonnyal így is tovább növeli az eddigi kötetek iránti érdeklődést.
Természetesen az Animus addig sem ül ölbe tett kézzel. Hamarosan kemény kötésű, könyv formátumú "varázsnaplót" ad ki. A kiadó vezetője, Gábor Anikó hozzáfűzte: még ennek a megjelentetését is szigorú engedélyekhez kötötte az írónő, aki saját maga ellenőriz minden kiadványt, amint a forgatás helyszínétől a szereplők kiválasztásáig mindenhez az ő személyes jóváhagyására volt szükség. A magyar "varázsnaplóhoz" is a tőle kapott CD alapján tervezték meg a rajzokat, amelyeket aztán jóvá kellett hagyatniuk az írónővel.
Az Animus Kiadó az idén körülbelül 40 új könyvet jelentet meg, főként gyerekregényeket és ifjúsági olvasmányokat. A Harry Potter-kötetek hatására a gyerekek és szüleik keresni kezdték a boltokban a kiadó gyerekkönyveit, sőt: számos visszajelzés szerint gyakran előfordul, hogy a könyvtárakban az olvasók Animus-könyvet kérnek. A Harry Potter-kötetek sikere hatalmas bizalmi tőkét adott a kiadónak -- fogalmaz Balázs István.
A várva várt filmet itthon december 13-tól láthatják a nézők. A hazai forgalmazó, az InterCom rendkívüli érdeklődésre számít, ezért egyszerre 26+1 kópiával kezdi vetíteni a 145 perces filmet. Mint Mester György programmenedzser lapunk kérdésére elmondta: egy-két éve hangsúlyt fektetnek arra, hogy minden szinkronizált filmükből legyen legalább egy feliratos kópia, amelyet a Duna Plazában vetítenek.

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.