A német fellendülés azonban nemcsak meglódította Európában a növekedést, hanem sokkal egyenlőtlenebbé tette azt. Németországban az expanzió jóval erősebb lett, mint Francia- vagy Olaszországban. A németek az áttörést a nagyvállalati szektoruk drámai átszervezésével érték el, ennek során az országban egy „csendes forradalom” ment végbe 2001 és 2005 között. Történt ez úgy, hogy az elemzők és a kommentátorok a gazdaság lassú, átfogó növekedésével foglalkoztak, miközben a színfalak mögött – nagyrészt észrevétlenül – fontos változások mentek végbe.
Különösebb harsonaszó nélkül sikerült a dolgozókkal elfogadtatni, hogy hosszabb ideig dolgozzanak, nagyobb fizetés nélkül. Ezzel Németország javítani tudta a versenyképességét a világpiacon az euróövezet más nagyobb államaival szemben, ahol nem ment végbe termelékenységi forradalom, sem hangos, sem csendes. A fordulatnak azonban időre volt szüksége, hogy láttatni tudja az eredményeit.
Az euró bevezetése előtt a Németország és nagyobb szomszédai közötti reformszakadék nem okozott volna problémát. A reformokban lemaradó államok valutája leértékelődött volna a márkához képest, és esetleg a kamatszintet is csökkentették volna. Erre azonban most már nincs lehetőség. A kiemelkedő német gazdasági növekedés felvitte az euró árfolyamát és a kamatokat olyan szintre, amelyet az ő gazdaságuk még könnyen elvisel, azonban már nyomást fejt ki az euróövezet lemaradóira. Az a kamatszint, ami megfelelő lenne a franciáknak és az olaszoknak, az a németek számára túl alacsony. Ebben a helyzetben a lemaradók – például a franciák, az olaszok és a portugálok – számára az egyre versenyképesebb németekkel fenntartott valutaunió egy kellemetlen választási kényszert jelent: vagy felgyorsítják a saját reformjaikat, vagy állandó stagnálás vár rájuk.
A választás nem könnyű. Ha a politikai akarat meg is lenne, a reformfolyamat időt vesz igénybe, és nehéz elindítani. A kellőképpen motivált Németországban 4-5 évre volt szükség a változások végrehajtásához. A tartós stagnálás azonban a reformokban leszakadó államok számára sem elfogadható. A krónikus pangás ugyanis túl magas ár lenne, amelyet az euró bevezetéséért kellene fizetni.
A politikusok természetesen ódzkodnak attól, hogy szembesülniük kelljen az elfogadhatatlan (a tartós stagnálás), az elképzelhetetlen (az euró feladása) vagy a nehezen végrehajtható (azaz a reformok) közötti választással. Franciaországban például valamennyi elnökjelölt fenntartja azt az irreális célt, hogy – bennmaradva a monetáris unióban – fel kell vizezni az Európai Központi Bank árstabilitási mandátumát, konzultációs kényszert kell előírni a bank és a kormányok között, imigyen módot lehetne teremteni az egységes valutának a franciák érdekei szerinti manipulálására.
Ez nem más, mint menekülés a valóság elől. A valutaunió megváltoztatását célzó, lényeges kérdésekben csak az összes tagállam egyetértésével lehet dönteni, és erre nem lehet számítani. Emellett Jean-Claude Trichet EKB-elnököt sem lehet megfélemlíteni a franciák nyomásával, hogy folytasson lazább monetáris politikát. A bankvezetőt ugyanis kemény fából faragták, aki a korábbi pályafutásával is igazolta, hogy kész kiállni a francia politikusok ellenében. Ha akkor nem tudták meghajlásra kényszeríteni, amikor az intézmény vezetőjeként a Banque de France függetlenségét védelmezte, akkor ez most sem fog sikerülni.
Az EKB kormányzótanácsának januári ülésén például Trichet lényegében előre jelezte, hogy márciusban – kevéssel az áprilisi francia elnökválasztások előtt – kamatemelésre kerül sor, és a kötelességét bármilyen politikai nyomás ellenére teljesíti. A bankvezető kötelességtudatában a döntő elem a maastrichti szerződés, amely az EKB elsődleges feladatává teszi az árstabilitás előmozdítását. Franciaországban azonban egyesek – mégpedig nem csak a politikai baloldalon – mindezt szeretnék megváltoztatni. Ennek egyik módjaként arra késztetnék az Európai Parlamentet, hogy – mint demokratikusan választott intézmény – határozza meg az EKB tevékenységének céljait, mintha a maastrichti szerződés nem egy demokratikus folyamat eredményeként jött volna létre.
A krónikusan alacsony kamatokat és az euró leértékelődését célzó, erőskezű beavatkozással el akarják téríteni és az Európai Parlament szolgálójává akarják tenni az Európai Központi Bankot. A reformokat illetően Franciaország így lekerülne a horogról, mégpedig Németország rovására, amelynek nem kívánt inflációs nyomással kellene szembenéznie.
Ezzel az okfejtéssel azt kellett volna bemutatni, hogy a reformszakadék és az ebből eredő egyenlőtlen növekedés miként tudja szétzilálni az európai gazdaság szövedékét, és egymással szembeállítani a partnerországokat. Az európai kohézió megőrzése és a saját gazdasági helyzetük javítása végett Francia- és Olaszországnak nagyobb reformtempót kellene most diktálnia önmagának, mint amilyent Németország követ, ahelyett hogy ez utóbbi lassulására számítanának.
Copyright: Project Syndicate, 2006 @ www.project-syndicate.org
A szerző a Stanford Egyetemen működő Hoover Intézet vezető kutatója
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.